اسم الكتاب: في العلم والأخلاق والسياسة
اسم المؤلف: ليف تولستوي
اسم المترجم: يوسف نبيل
دار النشر: آفاق للنشر والتوزيع
الطبعة: الأولى 2018
أنا أعتقد أنه في وقتنا هذا ثمَّ منعطف ضخم يحدث في حياة الإنسانية.
اختيار المترجم يوسف نبيل كتب فلسفية لتولستوي لم يسبقه إليها أحد من المترجمين العرب خطوة ذكية؛ فقد اختار كتبًا وجدتها من أثمن الكتب بالنسبة إلي وأهمها في أي مكتبة، والجميل أن ترجمته احترافية، لا تشعرك بأن الكتاب مترجمٌ، بالتالي يصلك المعنى فتستفيد من المحتوى أكثر.
في هذا الكتاب تناول تولستوي أمورًا وقضايا لو أنها حُلّت لحلّ السلام.
كلنا نسمع عن الوطنية ونحقن بها منذ الصغر، تولستوي رأى أن مفهوم الوطنية المتعارف عليه اليوم لا يحقق السلام بين الشعوب بل يعزز التعصب ويكبر الفجوة بين الأعراق والأجناس وبين كل من اختلف عن غيره في لونه وجنسيته وأحيانا فكره أو دينه، تحدث كذلك عن سياسة مخجلة بهائمية وهي الفصل بين الطبقات في التعامل بناءً على المناصب والمستوى المادي وهو من أهم الأسباب في نظره المشعلة لنيران الحروب والمثيرة لغضب الشعوب، ثم ناقش خطابين يرى أحدهما العمل سر السعادة والآخر يراه الإيمان، وتطرق إلى ظاهرة المخدرات من تبغ وغيره محللا أسبابها من منظوره الشخصي، ثم حذر الصينيين من الغزو الفكري الأوروبي التقدمي خوفًا على حضارة الصين وسلمها، وختم بخير مثال للحكمة، مواقف سقراطية تعلمنا الكثير.
أثار إعجابي الكتاب وكيف أن تولستوي يتناول هذه المواضيع التي تتطلب الكثير من الجدية بطريقة أدبية فلسفية تربوية جميلة، برأيي أن كونه أديبا ساعده في أن تكون نصوصه النقدية والتوعوية ذات سرد لطيف ومقبول.
قراءة ممتعة !
شكرًا على هذه المراجعة الجميلة.
إعجابLiked by 1 person
عمل يستحق الانتباه والإشادة، شرفتني أستاذ يوسف بزيارتك، بالتوفيق لك في أعمالك القادمة.
إعجابإعجاب